24.11.2019

Универсальный историк Гарри Барнес. Часть 4.

Заключительная часть очерка про Барнеса - здесь много про его друзей и коллег.


Барнес был не только плодовитым автором, но энергичным организатором, воодушевляя единомышленников, координируя их усилия и добывая средства на проведение исследований, благодаря связям в политических и деловых кругах.

В двадцатые-тридцатые годы для ревизионистов были открыты крупнейшие издательства Соединенных Штатов, а хвалебные отзывы об их книгах помещались в ведущих газетах. После войны все переменилось. Только небольшие издательства Henry Regnery и Devin-Adair рисковали выпускать книги «еретиков» вроде профессора Чарльза Тэнзилла (Charles C. Tansill; 1890-1964) или политических аналитиков Вильяма Чемберлена (William H. Chamberlin; 1897-1969) и Джона Флинна (John T. Flynn; 1882-1964), которым раньше не требовались никакие рекомендации.
Барнес помогал им в написании, редактировании и продвижении книг в печать. «Моему старому другу доктору Гарри Элмеру Барнесу я глубоко обязан за вдохновение и помощь на всех этапах подготовки рукописи», – писал Тэнзилл в предисловии к семисотстраничному тому «Черный ход к войне. Внешняя политика Рузвельта, 1933-1941» (Back Door to War), изданному Regnery в 1952 г. (Р. IX). Автограф на моем экземпляре, выведенный трудночитаемым почерком, правда, адресован не ему: To Robert S. Wood with // the cordial friendship of // Charles C. Tansill (Роберту С. Вуду // с сердечной дружбой // от Чарльза К. Тэнзилла). К сожалению, сведений об адресате я не нашел.

Радует мой собирательский взор инскрипт автора еще на одной книге, к которой Барнес приложил руку. Это выпущенная в 1957 г. тем же издательством монография немецкого историка Германа Лютца (Hermann Lutz) «Германско-французское единство. Основа европейского мира» (German-French Unity. Basis for European Peace). На фронтисписе аккуратнейшая надпись, адресованная коллеге – специалисту по германской истории: To Professor Chester Verne Easum // with the compliments of // the author // Stanford, Calif., May 1, 1957 (Профессору Честеру Верну Изаму // с приветом // от автора // Стэнфорд, Калиф(орния), 1 мая 1957).
Предисловие сообщает: «В сентябре 1948 г. я покинул родную Германию и последовал за женой в Нью-Йорк для получения американского гражданства, которые было дано мне в июне 1951 г. Старый друг в этой стране предложил мне написать книгу о германской дипломатии при Гитлере и любезно обеспечил меня грантом одного американского фонда» (Р. VII). Благодарность «старому другу» приносится и на следующей странице за помощь в работе над рукописью. Почему он не назван по имени, не знаю – но это никто иной, как наш герой.
Несмотря на полученный грант, Лютц так и не написал обещанную книгу, которую Барнес считал важной частью большого коллективного проекта, и между друзьями, возможно, пробежала черная кошка. Дружба их, действительно, была давней: в 1920-е годы Барнес редактировал в нью-йоркском издательстве Alfred A. Knopf историческую серию, в которой выпустил книги ведущих европейских ревизионистов, включая Лютца. После Второй мировой войны он замыслил нечто подобное и, несмотря на трудности и срывы, сделал немало.
Контакты с европейскими ревизионистами Барнес поддерживал до конца жизни. Об одном из них свидетельствует книга видного французского историка и публициста Поля Рассинье (Paul Rassinier; 1906-1967), человека трудной и богатой событиями судьбы. Школьный учитель по профессии и социалист по убеждениям, он стал одним из организаторов Движения Сопротивления на северо-востоке Франции, наладив канал спасения евреев с оккуппированной территории в нейтральную Швейцарию. В 1943 г. Рассинье был арестован и депортирован в Германию, где до конца войны оставался узником концлагерей Дора и Бухенвальд. Вернувшись во Францию, он был награжден Орденом почетного легиона за участие в Сопротивлении и избирался в парламент от Социалистической партии, но вскоре вступил в серьезный конфликт с истеблишментом.
Послевоенные книги Рассинье посвящены самым болезненным вопросам истории Второй мировой: нацистские концлагеря, судьба европейских евреев, деятельность католической церкви и ее отношения с режимом Гитлера. Многое из этого автор знал по собственному опыту, но описываемое им существенно отличалось от шаблонов официозной литературы. Опровергнуть его мемуары «Ложь Одиссея» и «Одиссей, преданный своими» было трудно, поэтому их просто замалчивали, а автора старались очернить.
Барнес не побоялся выступить в защиту Рассинье. В знак благодарности тот прислал ему свою книгу  1965 г. «Операция «Викарий». Роль Пия XII перед Историей» (L'Opération «Vicaire». Le rôle de Pie XII devant l'Histoire) с теплой дарственной надписью: A Harry Elmer Barnes // en témoignage de fidélité à // une conception de l’histoire // qui nous est commune. // Bien cordialement // Paul Rassinier (Гарри Элмеру Барнесу – // свидетельство верности // концепции истории, // общей для нас. // Очень сердечно // Поль Рассинье).

Этот экземпляр попал ко мне из библиотеки историка-ревизиониста Джеймса Мартина (James J. Martin; 1916-2004) после его смерти. Я имел счастье переписываться с ним: его письма и книги стали для меня воплощением связи эпох. Мартин был другом и учеником Барнеса, чем всегда гордился.
Еще один историк-ревизионист и темпераментный публицист Остин Эпп (Austin J. App; 1902-1984) подарил ему свою автобиографию (German-American Voice for Truth and Justice. Takoma Park MD, 1977), написав на титульном листе: With my compliments // to Dr. James J. Martin, // A great revisionist in // the tradition of Harry Elmer Barnes // Dr. A.J. App (С приветом // Д-ру Джеймсу Мартину // великому ревизионисту // в традиции Гарри Элмера Барнеса // Д-р Эпп).

Для заглавия мемуаров автор заимствовал у Барнеса известные нам слова о «правде и справедливости» и несколько раз с уважением упомянул его в книге. Однако, католик Эпп, фанатичный борец за нравственность, едва ли одобрял позицию скептика и агностика Барнеса в отношении современной библеистики, преподавания теории Дарвина в школах и тем более журнала «Плейбой». 
Из собрания Джеймса Мартина ко мне пришла еще одна любопытная книга – «Размышления о поражении социализма» (Reflections on the Failure of Socialism), выпущенные в 1955 г. издательством Devin-Adair. Написал ее американец Макс Истмэн (Max Eastman; 1883-1969), бурная жизнь которого достойна авантюрного романа или фильма. Расскажу о нем подробнее.
Одаренный поэт и социальный критик, Истмэн в 1910-е годы выдвинулся в первый ряд левых радикалов, стремившихся сочетать Поэзию и Политику. Он был одним из организаторов журнала «Массы» (The Masses), закрытого властями в 1918 г. за антивоенную пропаганду (сам Истмэн дважды оказывался под судом, но был оправдан), и другом Джона Рида, что привело его в ряды коммунистов. В 1923 г. Истмэн приехал в Советский Союз, где пробыл почти год, познакомился с Троцким и стал увлеченным пропагандистом его идей.
Широкую известность ему принесла книга «После смерти Ленина» (Since Lenin Died) (1925), где было обнародовано секретное в ту пору «завещание» вождя («Письмо к съезду»), а также говорилось о травле Троцкого «товарищами по партии». В большевистской верхушке разгорелся скандал, значительно ослабивший позиции Троцкого: за подробностями отсылаю к книге «Письма И.В. Сталина В.М. Молотову. 1925-1936 гг.» (М., 1995. С. 13-30, 37-44). Льву Давидовичу пришлось «отмежеваться» от Истмэна и объявить того клеветником, хотя нарисованная в книге картина вполне соответствовала действительности.
Примирение произошло только после высылки Троцкого из СССР в 1929 г. Порвав с коммунизмом сталинского образца, Истмэн, помогал изгнанному «демону революции» и переводил его сочинения.
Новый поворот в его взглядах произошел в 1941 г., вскоре после убийства Троцкого.
Знавший коммунизм и социализм изнутри и переживший искренее разочарование в них, Истмэн начал страстно и убедительно критиковать «красных», но никакой измены в своей эволюции не видел. Об этом свидетельствует дружеский инскрипт Барнесу: For Harry // for old time's // sake and with // high esteem – // Max // May 4 // 1955 (Гарри // в память старого времени // и с глубоким // уважением – // Макс // 4 мая // 1955).

Им было что вспомнить из «старого времени», например, совместное выступление 16 марта 1930 г. в нью-йоркском зале Карнеги-холл на диспуте о положении религии в России. Оппоненты – протестантский священник Джон Хэйнс Холмс (John Haynes Holmes) и равви Стивен Уайз (Rabbi Stephen S. Wise) – обрушились на антирелигиозную политику большевиков. Барнес с либеральных и антиклерикальных позиций попытался дать объективную картину происходящего. Истмэн темпераментно и остроумно защищал советский «штурм неба». По мнению Барнеса, это было его лучшее публичное выступление, которое «Гарри» и «Макс» вспоминали при каждой встрече, даже через тридцать с лишним лет – весной 1964 г. у Барнесов в Малибу.   
Один автограф Барнеса я чуть не упустил, когда еще плохо знал его почерк. Как-то раз в букинистическом магазине мне попалась изданная в 1953 г. книга британского юриста Фредерика Вила (Frederic J.P. Veale) с ироническим заглавием «Прогресс в сторону варварства» или «Вперед к варварству» (Advance to Barbarism), посвященная критике послевоенных процессов военных преступников; на обороте фронтисписа красовалась размашистая, но трудно читаемая надпись. Сама книга у меня уже была. Приглядевшись к надписи, я убедился, что она сделана не автором, и спокойно вернул том на полку. Тем не менее, какое-то неясное сомнение осталось.
Незадолго до того у меня появился образец почерка Барнеса. Вернувшись домой, я взял его в руки и… понял, что надпись, увиденная несколько часов назад, до боли похожа. Возвращаться было поздно. Ночь я провел почти без сна – книга стоила гроши и могла запросто «уйти» – а утром, еле дождавшись открытия, бросился в магазин. Слава Богу, никому в Токио, кроме меня, она не понадобилась.

To Professor Horiuchi
with the compliments of
Harry E. Barnes
(Профессору Хориути
с приветом от
Гарри Э. Барнеса)
Бывший дипломат Хориути Ёситака был профессором университетов Васэда и Гакусюин в Токио. Книгу он получил во время пребывания в США, поскольку Барнес никогда в Японии не был.

Напоминаю, что 15 июня у Барнеса - день рождения.

Василий Молодяков

Комментариев нет:

Отправить комментарий